| THE GOVERNMENT ------- | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM Independence - Freedom - Happiness ---------- |
| No. 11/2010/ND-CP | Hanoi, February 24, 2010 |
DECREE
PRESCRIBING THE MANAGEMENT AND PROTECTION OF ROAD INFRASTRUCTURE FACILITIES
THE GOVERNMENT
Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;
Pursuant to the November 13, 2008 Law on Road Traffic;
At the proposal of the Minister of Transport,
Pursuant to the November 13, 2008 Law on Road Traffic;
At the proposal of the Minister of Transport,
DECREES:
Cluipter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Decree details a number of articles of the Law on Road Traffic regarding management and protection of road infrastructure facilities, covering naming and numbering of roads; planning of road infrastructure facilities and technical standards; appraisal of traffic safety; protection of road infrastructure facilities; use and exploitation of land areas reserved for roads; and responsibilities for managing and protecting road infrastructure facilities.
Article 2. Subjects of application
This Decree applies to domestic and foreign agencies, organizations and individuals involved in managing and protecting road infrastructure facilities in Vietnamese territory.
Chapter II
NAMING OR NUMBERING OF ROADS
Article 3. Principles on naming or numbering of roads
1. Every road shall be given a name or number.
2. Newly built roads shall be named or numbered under this Decree, which aims to create favorable conditions for road users and road administration.
3. A national highway or an expressway must have its starting point and ending point located in the North-South or East-West direction or run from Hanoi capital or Ho Chi Minh City to the administrative centers of provinces and/or centrally run cities.
A provincial or district road must have its starting point and ending point identified in the directions like national highways or run from the administrative center of a province to the towns and/or townships or from a national highway to the administrative center of a province, district, town or township.
4. No change shall be made to roads with their names or numbers and starting points and ending points determined before the effective date of this Decree.
Article 4. Naming or numbering of roads
1. Naming or numbering of roads outside urban centers
a/ A road name consists of "duong" (Vietnamese for road) followed by the name given under Point a. Clause 1, Article 40 of the Law on Road Traffic;
b/ A road number consists of a road system's abbreviations followed by a dot and ordinal numbers;
Abbreviations of road systems are as follows: QL for quoc lo (national highway), CT for duong cao toe (expressway), DT for duong tinh (provincial road) and DH for duong huyen (district road).
The Ministry of Transport shall prescribe ordinal numbers for different localities to be included in numbers given to their provincial road systems.
In case of giving numbers to many expressways, national highways or provincial or district roads or roads in the same locality, each number shall be added with a letter from B to Z, except for that of the first road given that number.
c/ In case of division of a province, if an existing provincial road runs through two new provinces, or in case of consolidation of two or more provinces, if an existing provincial road runs through the new province, the name or number, starting point and ending point of that road shall be kept unchanged;
d/ A section of several roads overlapping shall be given a name or number as follows:
- If it belongs to the same road system, it shall be given a name or number of the road of the highest technical grade;
- If it belongs to different road systems, it shall be given a name or a number of the road of the road system with the highest management level.
e/ Names and numbers of roads of road networks classified under treaties must consist of both domestic names and numbers and those given under relevant treaties.
f/ The name of a commune road must consist of only the word "Duong" (road) followed by the place name or an appellation according to local practice.
2. Naming or numbering of urban roads
a/ The number of an urban road consists of abbreviations of the system of "duong do thi" (DDT) followed by a dot and ordinal numbers;
b/ Urban roads shall be named under the Government's Decree No. 91/2005/ND-CP of July 11, 2005, promulgating the Regulation on naming and renaming of roads, streets and public works.
In case an urban road overlaps a section of a national highway, both the urban road name and the national highway name and number shall be used.
Competence to name or number roads