Joint Circular No. 04/2002-TTLT/BCA-BNG dated January 29, 2002 of the Ministry of Public Security and the Ministry of Foreign Affairs guiding the implementation of the Government’s Decree No. 21/2001/ND-CP dated May 28, 2001 detailing the implementation of the Ordinance on entry, exit and residence of foreigners in Vietnam
THE MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIR
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
Hanoi, January 29, 2002
GUIDING THE IMPLEMENTATION OF THE GOVERNMENT’S DECREE No. 21/2001/ND-CP OF MAY 28, 2001 DETAILING THE IMPLEMENTATION OF THE ORDINANCE ON ENTRY, EXIT AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM
In furtherance of the Government’s Decree No.21/2001/ND-CP of May 28, 2001 detailing the implementation of the Ordinance on Entry, Exit and Residence of Foreigners in Vietnam (hereinafter referred to as the Decree), the Ministry of Public Security and the Ministry for Foreign Affairs hereby jointly provide the following guidance:
I. INVITATION AND RECEPTION OF AND GUARANTY FOR FOREIGNERS TO
1. For foreigners liable to carry out procedures at the Ministry for Foreign Affairs
a/ Agencies and organizations assigned to assume the prime responsibility for receiving foreign guests on entry into Vietnam at the invitation of the Party Central Committee, the National Assembly, the State President, the Government, and invited guests of ranks equivalent to those of ministers, vice ministers, presidents and vice presidents of the People’s Committees of the provinces and centrally-run cities, shall send official letters informing the lists of guests as well as their working programs to the Consular Department of the Ministry for Foreign Affairs or Ho Chi Minh City External Affairs Service, and concurrently to the Exit and Entry Management Department of the Ministry of Public Security. If they request visas to be granted to their guests at international border gates, their official letters must clearly state the border gates and the time of the guests? entry, so that the Exit and Entry Management Department can carry out procedures therefor.
The Consular Department or Ho Chi Minh City External Affairs Service shall notify Vietnamese diplomatic missions, consular offices or other agencies in foreign countries, which are authorized to perform the consular function (hereinafter referred collectively to as the Vietnamese representations) to grant visas to guests (if such guests are required to have visas).
b/ Foreign countries? diplomatic missions, consular offices and other agencies in Vietnam, which are authorized to perform the consular function, Vietnam-based representative offices of international organizations within the United Nations system, inter-governmental organizations (hereinafter referred collectively to as foreign representations), which wish to change their members or invite foreigners to enter Vietnam to work with them, shall send diplomatic notes to the Consular Department or Ho Chi Minh City External Affairs Service. Each diplomatic notice must clearly state the invitee’s full name, date of birth, position, nationality, passport serial number, entry purpose(s), stay duration in Vietnam and place for reception of his/her visa.
The Consular Department or Ho Chi Minh City External Affairs Service shall notify in writing the Exit and Entry Management Department of the foreign representations? member change or invitation of foreigners into Vietnam to work. If the Exit and Entry Management Department, within 2 working days after receiving the written notices, makes no objection, the Consular Department or Ho Chi Minh City External Affairs Service shall notify the Vietnamese representations to grant visas to such guests.
Click Download to see full text