THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS No. 16/2015/TT-BTTTT | THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence - Freedom - Happiness Hanoi, June 17, 2015 |
CIRCULAR
Detailing the Government’s Decree No. 187/2013/ND-CP of November 20, 2013, prescribing import and export of goods in the fields of printing and distribution of publications [1]
Pursuant to the November 20, 2012 Law on Publication;
Pursuant to the Government’s Decree No. 132/2013/ND-CP of November 16, 2013, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Information and Communications;
Pursuant to the Government’s Decree No. 187/2013/ND-CP of November 20, 2013, detailing the implementation of the Commercial Law regarding international goods purchase and sale and goods purchase, sale, processing and transit agency activities with foreign parties;
Pursuant to the Government’s Decree No. 195/2013/ND-CP of November 21, 2013, detailing a number of articles of, and measures to implement, the Publication Law;
Pursuant to the Government’s Decree No. 60/2014/ND-CP of June 19, 2014, prescribing printing activities;
Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 41/2005/QD-TTg of March 2, 2005, promulgating the Regulation on goods import licensing;
At the proposal of the director of the Department of Publication, Printing and Distribution,
The Minister of Information and Communications promulgates the Circular detailing the Government’s Decree No. 187/2013/ND-CP of November 20, 2013, prescribing import and export of goods in the fields of printing and distribution of publications
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation and subjects of application
1. Scope of regulation
a/ This Circular provides for eligible subjects, goods, standards required to be satisfied, and import and export procedures in the fields of printing and distribution of publications subject to the specialized management of the Ministry of Information and Communications;
b/ Temporary import for re-export, temporary export for re-import and border-gate transfer of goods in the fields of printing and distribution of publications must comply with the Minister of Industry and Trade’s Circular No. 05/2014/TT-BCT of January 27, 2014, on temporary import for re-export, temporary export for re-import and border-gate transfer of goods.
2. Subjects of application
This Circular applies to agencies, organizations and individuals in Vietnam engaged in import and export of goods in the fields of printing and distribution of publications.
[1] Công Báo Nos 643-644 (01/7/2015)