THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
No. 20/2012/TT-BLDTBXH
Hanoi,  August 27, 2012
 
CIRCULAR
AMENDING A NUMBER OF ARTICLES OF THE CIRCULAR NO. 25/2011/TT-BLDTBXH, OF SEPTEMBER 26, 2011 OF THE MINISTRY OF LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS GUIDING SALARY GRADING FOR PERSONS HAVING GRADUATED FROM VOCATIONAL COLLEGES, OR SECONDARY OR ELEMENTARY VOCATIONAL SCHOOLS WORKING IN ENTERPRISES
 
Pursuant to the Government’s Decree No. 186/2007/ND-CP, of December 25, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs;
Pursuant to the Government’s Decree No. 114/2002/ND-CP, of December 31, 2002, detailing and guiding implementation of some articles of the Labor Code relating to salary;
Pursuant to the Government’s Decree No. 205/2004/ND-CP, of December 14, 2004, stipulating the system of salary scales, salary tables and salary- based allowances in state companies;
At the proposal of director of Labor and Salary Department;
The Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs promulgates the Circular amending a number of articles of the Circular No. 25/2011/TT-BLDTBXH, of September 26, 2011 of the Ministry of Labor, War invalids and Social affairs guiding salary grading for persons having graduated from vocational colleges, or secondary or elementary vocational schools working in enterprises,
Article 1. To amend point a and point b, clause 1, Article 3 of the Circular No. 25/2011/TT-BLDTBXH, of September 26, 2011 of the Ministry of Labor, War invalids and Social affairs guiding salary grading for persons having graduated from vocational colleges, or secondary or elementary vocational schools working in enterprises
“a) For persons having graduated from vocational colleges and working as:
- Technical staff or technicians, they shall receive salaries at level 2 of the technical staff or technician title according to the salary table of professional public employees.
- Record keepers, they shall receive salaries at level 3 of the record-keeper title; service staff, they shall receive salaries at level 3 of the service staff title according to the salary table of executive and service staff.
- Workers or direct production and business staff in a sector or sector group of mechanic, electricity, electron-informatics, fundamental construction, metallurgy, chemical, geology, basic measurement, open mine mining, tunnel mine mining and petroleum, they shall receive salaries at level 4 of the 7-level salary scale or 6-level salary scale in the corresponding sector or sector group.  Workers or direct production and business staff in a sector or sector group of remaining trades, they shall receive salaries at level 3 of the 7-level salary scale or 6-level salary scale in the corresponding sector or sector group.
- Workers or direct production and business staff under the titles in the salary scale of workers and direct production and business staff with 3 levels or more, they shall receive salaries at level 2 of the titles in the corresponding salary scale.