1. Hợp đồng ngoại thương là gì?

Hợp đồng ngoại thương còn có cách gọi khác là hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế. Theo Khoản 8 Điều 3 Luật Thương mại năm 2005: "Hợp đồng mua bán hàng hóa là sự thỏa thuận, theo đó người bán có nghĩa vụ giao hàng, chuyển quyền sở hữu hàng hóa cho người mua và nhận thanh toán; người mua có nghĩa vụ thanh toán cho người bán, nhận hàng và quyền sở hữu hàng hóa theo thỏa thuận".

Hợp đồng ngoại thương bằng tiếng anh là hợp đồng mua bán hàng hóa được xác lập dựa trên sự thỏa thuận của các bên và ngôn ngữ soạn thảo hợp đồng bằng tiếng Anh.

 

2. Đặc điểm của hợp đồng ngoại thương 

- Chủ thể của hợp đồng mua bán hàng hóa quốc tế chủ yếu là các thương nhân. Trong Luật Thương mại, thương nhân gồm các cá nhân, pháp nhân có đủ điều kiện do pháp luật quốc gia quy định để tham gia vào các hoạt động thương mại và trong một số trường hợp cả chính phủ (khi từ bỏ quyền miễn trừ quốc gia). Mỗi quốc gia sẽ có những quy định khác nhau về điều kiện trở thành thương nhân.

- Đối tượng của hợp đồng là hàng hóa. Hàng hóa phải thỏa mãn các quy định về quy chế hàng hóa được phép mua bán, trao đổi theo pháp luật của nước bên mua và bên bán.

- Hình thức của hợp đồng: các văn bản pháp lý quốc tế cũng như quy định của pháp luật quốc gia không yêu cầu hình thức của hợp đồng phải được lập thành văn bản. Tuy nhiên, các bên tham gia ký kết nên thiết lập văn bản hoặc các hình thức khác có giá trị tương đương để đảm bảo tối đa quyền và lợi ích của các bên. 

- Luật điều chỉnh: Xuất phát từ quyền tự do ý chí, các bên có thể chọn hệ thống pháp luật để điểu chỉnh hợp đồng của mình.

 

3. Mục đích của hợp đồng ngoại thương 

- Hợp đồng ngoại thương là cơ sở quan trọng đối với cơ quan nhà nước: Hải quan, Cơ quan Thuế,... thực hiện chức năng quản lý nhà nước trong các lĩnh vực, là công cụ pháp lý của hoạt động kinh doanh xuất nhập khẩu đồng thời là cơ sở để các bên ký kết những hợp đồng khác: Hợp đồng vận chuyển, Hợp đồng bảo hiểm,...

- Hợp đồng ngoại thương là cơ sở pháp lý quy định quyền và nhiệm vụ của các bên trong quan hệ mua bán hàng hóa, đảm bảo các bên thực hiện đúng quyền và nghĩa vụ của mình.

- Hợp đồng ngoại thương là căn cứ để bảo vệ các nguồn và lợi ích hợp pháp của các bên khi có tranh chấp xảy ra.

 

4. Cấu trúc của hợp đồng ngoại thương bằng tiếng Anh như thế nào?

Hợp đồng ngoại thương bằng tiếng Anh sẽ gồm 03 phần: phần mở đầu, nội dung chính và phần cuối hợp đồng.

Phần mở đầu Các thông tin liên quan đến các chủ thể mua bán
Nội dung chính

Article 1: Commodity

Article  2: Quanlity

Article 3: Quantity

Article 4: Price

Article 5: Shipment

Article 6: Payment

Article 7: Packing and Marking 

Article 8: Warranty

Article 9: Penalty

Article 10: Insurance

Article 11: Force mạjeure

Article 12: Claim

Article 13: Arbiration

Article 14: Other terms and conditions

Kết thúc Ký tên các bên

- Phần mở đầu:

+ Tiêu đề hợp đồng: thường là "contract"; "sale contract"

+ Số và ký hiệu hợp đồng

+ Thời gian ký kết

+ Phần thông tin và chủ thể hợp đồng

+ Tên đơn vị: nêu cả tên đầy đủ và tên viết tắt (nếu có)

+ Địa chỉ đơn vi

+ Các số máy: fax, điện thoại, email

+ Số tài khoản và tên ngân hàng

+ Người đại diện ký kết hợp đồng: cần nêu rõ tên và chức vụ.

- Nội dung chính của hợp đồng:

+ Article 1: Commodity

Mô tả hàng hóa

1.1/Descrition and specification (mô tả và đặc điểm kỹ thuật)

1.2/ Country of origin (nước xuất xứ)

1.3/ Packing (đóng gói)

1.4/ Marking (đánh dấu)

Case no:

GW:...kgs

NW:...kgs

1.5/ Spare part (phụ tùng)

+ Article 2: Quality

Mô tả chất lượng sản phẩm

+ Article 3: Quantity

Số lượng hoặc trọng lượng hàng hóa tùy theo đơn vị tính toán

+ Article 4: Price

Ghi rõ đơn giá theo điều kiện thương mại lựa chọn và tổng số tiền thanh toán của hợp đồng.

4.1/ Price (giá)

4.2/ Total value of (tổng giá trị)

+ Article 5: Shipment

Thời hạn  và địa điểm giao hàng

5.1/ Time of delivery

5.2/ Port of loading

5.3/ Port of destination

5.4/ After shipment, within... hours, the seller shall telex advising... of commodity, contract number, quantity, weight, invoice value, name of carrying vessel, loading port, number of Bill of Lading, date of shipment.

+ Articcle 6: Payment

Phương thức thanh toán quốc tế lựa chọn

+ Article 7: Packing and Marking

Quy cách đóng gói bao bì và hàng hóa

+ Article 8: Warranty

Nêu nội dung bảo hành hàng hóa

+ Article 9: Penalty

Những quy định về phạt bà bồi thường trong trường hợp có một bên vi phạm.

+ Article 10: Insurance

Bảo hiểm hàng hóa do bên nào mua? Mua theo điều kiện nào? Nơi khiếu nại đòi bồi thường bảo hiểm?

+ Article 11: Force majere

Nêu các sự kiện được hco là bất khả kháng và không thể thực hiện hợp đồng.

+ Article 12: Claim

Nêu các quy định cần thực hiện trong trường hợp một bên trong hợp đồng muốn khiếu nại bên kia.

+ Article 13: Arbitration

Quy định luật và ai là người đứng ra phân xử trong trường hợp hợp đồng vi phạm

Phí trọng tài và các khoản phí khác (nếu có) do bên thua kiện chịu, trừ trường hợp có thỏa thuận khác.

+ Article 14: Other terms and conditions

Ghi những quy định khác ngoài những điều khoản đã kể trên.

- Phần kết thúc:

+ Hợp đồng lập thành bao nhiêu bản

+ Hợp đồng thuộc hình thức nào

+ Ngôn ngữ hợp đồng sử dụng

+ Hợp đồng có hiệu lực kể từ bao giờ

+ Trường hợp có bổ sung hay sửa đổi thì làm như thế nào

+ Chữ ký, tên, chức vụ người đại diện mỗi bên.

LƯU Ý: Nội dung cụ thể sẽ có sự thay đổi linh hoạt để phù hợp với nhu cầu thực tế của các bên.

>> Tham khảo: Điều khoản thanh toán trong hợp đồng ngoại thương

 

5. Mẫu hợp đồng ngoại thương bằng tiếng Anh:

Dưới đây là mẫu hợp đồng ngoại thương bằng tiếng Anh (trích một số điều khoản) xuất khẩu gạo từ Công ty TNHH Xuất nhập khẩu Minh Hưng đến đối tác MTD Import Export Company được sưu tầm:

CONTRACT

No:....................................

Date:.................................

BETWEEN:.......................

Address:...........................

Tel:................................... Tex:........................................ Fax:................................

Represented by Mr..........................

Hereinafter called THE BUYER

AND:...............................

Address:..........................

Tel: ................................ Tex: .................................. Fax: ............................

Represented by Mr...........................

Hereinafter called by THE SELLER

The above parties hereby agreed that Seller shall sell and Buyer shall byt the following commodity with the following terms and conditions:

1. COMMODITY: Vietnam Rice Type Pearl

2. SPECIFICATION

- Moisture: 14.0% max

- Fore master: 0.5% max

- Broken: 25.00% max

- Whole grain: 40.00% min

- Damaged kemel: 2.00% max

3. QUANTITY: 20.000 MT (10% more or less at Buyer option)

4. PACKING: In new single jute bags of 50 kgs net each.

5. SHIPMENT: 10.000 MT in October and 10.000 MT in November.

6. PRICE: USD 195.000 MT FOB Saigon Port

7. PAYMENT: By Inevocable Letter of Credit at sight L/C

8. PRE-SGIPMENT SURVEY: Buyer shall have right to pre-shipment survey of cargo

9. INSURANCE: To be covered by the Buyer

10. ARBITRATION: Any disputes, controversyor claim arising out of or relating to the contract or beach therefore, which can not amicably be settled by the parties here to, shall be finally settled by Legal Solution in Singapore.

11. LOADING TERMS:

- At load port, fax for cargo is to Seller's account

- Damm urage as per Charter party

- All other terms as per Gencon Charter party

12. APPLICABLE: This contract shall be govened by and construed according to the laws of Republic of Singapore.

13. FORCE MAJEURE: The Force Majeure (Exemption) Clause of The International Chamber of Commerce (ICC Publication No.412) is here by incorporate in the contract.

14. SURVEY: The supervision and survey of the Vietnam White Rice at mills/stores quality, weight, quantity, number of bags,...will be done by Vinacontrol in Vietnam, the cost there of being to...'s account.

15. OTHERS: The Trade Terms used herein  shall be inpreted in accordance 1980 including its amendments

This sales contract is done in Jakarta 23 Sep.1993 in 04 Enghlish originals, 02 for each sides.

SIGNED

Trên đây là toàn bộ nội dung tư vấn về mẫu hợp đồng ngoại thương bằng tiếng Anh mà Công ty Luật Minh Khuê muốn gửi tới quý khách hàng. Ngoài ra, quý khách có thể tham khảo thêm bài viết về Annex Contract là gì? Mẫu phụ lục hợp đồng bằng tiếng Anh của Luật Minh Khuê.

Còn bất cứ điều gì vướng mắc, quý khách vui lòng liên hệ trao đổi trực tiếp với bộ phận luật sư tư vấn pháp luật trực tuyến qua tổng đài 24/7. Gọi số 19006162 hoặc gửi email đến địa chỉ: Tư vấn pháp luật qua email để nhận được sự tư vấn, hỗ trợ tốt nhất từ Luật Minh Khuê. Chúng tôi rất hân hạnh nhận được sự hợp tác từ quý khách hàng. Trân trọng./.